GOLEM DISTRIBUCIÓN EN LA SEMINCI 2011

Queremos informaros de las películas que este año Golem Distribución va a presentar en el marco de la Semana Internacional de Cine de Valladolid (SEMINCI). Dos películas dentro de la sección oficial que competirán por la Espiga de Oro de la mano de los directores Zhang Yimou con Amor bajo el espino blanco y Robert Guédiguian con Las nieves del Kilimanjaro.

Sinopsis:
Jing, una colegiala ingenua de la ciudad, debe trasladarse a un remoto pueblo en la montaña para su “reeducación” durante la Revolución Cultural. Sabe que tanto su futuro como el bienestar de su familia dependen de su buen comportamiento pero su prudente y tranquila existencia se ve trastocada cuando se enamora de Sun, el encantador hijo de un militar de élite. Debido a la diferencia social que les separa, un romance entre ellos es impensable y peligroso pero la atracción es mutua, poderosa y apasionada. De pronto, Sun desaparece y a su regreso, Jing se da cuenta de que algo ha cambiado. Deberá revisar sus ideas acerca del amor, el honor y la lealtad antes de decidir en lo que cree realmente. La vida de ambos nunca volverá a ser la misma…
 
Ficha artística: Zhou Dongyu, Shawn Dou, Xi Meijaun, Li Xuejlan.
 

Sinopsis:
A pesar de haberse quedado sin trabajo, Michel es feliz con Marie-Claire. Hace 30 años que se aman. Sus hijos y sus nietos les miman. Tienen muy buenos amigos. Se enorgullecen de sus luchas políticas y sindicales. Sus conciencias son tan transparentes como sus miradas. Pero su felicidad se hará pedazos al igual que su ventanal, cuando dos hombres armados y enmascarados les agraden, les arrancan los anillos de boda y huyen con las tarjetas de crédito. Su desconcierto será aún mayor cuando se enteren de que la brutal agresión ha sido cometida por un joven obrero de la fábrica que se quedó en paro al mismo tiempo que Michel. Uno de los suyos. Poco a poco, Michel y Marie-Claire entenderán que Christophe, el agresor, actuó empujado por la necesidad. Vive solo con dos hermanos pequeños de los que se ocupa con devoción, vigilando sus estudios y su salud.
 
Ficha artística: Ariane Ascaride, Jean Pierre Darroussin, Gérard Meylan, Grégoire Le Prince- Ringuet.

Entrevista en EL CORREO con Andoni Egaña

El mejor bertsolari de todos los tiempos protagoniza un emocionante documental que llega hoy a los cines.
 
Hace dos años el bertsolarismo vivió un campeonato histórico en el BEC. Tras 16 años en lo más alto, Andoni Egaña cedía su cetro a Maialen Lujanbio, la primera mujer en calzarse la txapela. Asier Altuna dirige un emocionante documental que va más allá de aquella vibrante ceremonia colectiva e inunda de glamour y épica un mundo vedado -hasta ahora- al que no habla euskera. 'Bertsolari' llega hoy a los cines de toda España tras presentarse en el Festival de San Sebastián.
 
- En la película se dice que usted es Dios.
- Nunca me lo he creído. Soy un bertsolari que ha tenido la suerte de cantar mucho. Llevo 4.000 actuaciones. Puedo ser Dios, pero no en cuanto a poder, sino en ubicuidad.
 
- Cuatro txapelas; 16 años en lo más alto.
- Sí. He sido cuatro veces juzgado el mejor, pero mis compañeros son tan buenos como yo. Nunca me he permitido pensar lo contrario.
 
- ¿Es usted un actor?
- No. En la película expreso mis ideas y aparezco pintando palabras en la arena de Zarautz. Sin actuar. Yo salgo satisfecho de una actuación si he tenido la posibilidad de sacar mi abanico ideológico. Si en un tema he podido mostrar al Andoni más serio y en el siguiente mi lado más humorístico. Porque todas las personas somos poliédricas.
 
- ¿Qué piensa en esos momentos en que aparece paseando por acantilados y playas?
- Es mi hábitat, nací y vivo en Zarautz. Paseo frecuentemente por la playa, sobre todo en invierno. En esos momentos no le doy vueltas a la métrica ni nada de eso. Andas y te vienen ideas. Almacenas sin cifrar. Según se acerca el campeonato empiezas a guardar cada cosa en su cajón, para saber dónde está cuando necesites echar mano de ella.
 
- Se trata de compartir su visión del mundo a través de sus bertsos.
- Eso es. Si tengo la suerte de desplegar mis ideas, incluso con sus contradicciones, soy feliz.
 
- ¿Se siente una estrella del rock cuando sale al escenario entre los aplausos de 14.000 personas?
- Los bertsolaris no tenemos la posibilidad de creérnoslo. Yo he cantando una final en el Velódromo de San Sebastián atestado y el día anterior en un txoko ante 60 comensales. Todas las ínfulas, los peligros de creerte una estrella y estrellarte caen por su propio peso. Dejar satisfechos a los 60 del txoko es tan importante como complacer a los 14.000.
 
- Ustedes son como esponjas.
- Tenemos que serlo. Si canto cinco días esta semana, a ver de dónde saco lo que voy a decir. Ni tú mismo sabes de dónde lo has usurpado. Yo desayuno café con leche, cigarrillo y periódicos. Si me falta eso, me falta algo. Arrojo mi propia mirada a la actualidad porque en algún momento tendré que sacarla. Almacenar información me da tranquilidad en el tablado, una autoconfianza que se coge con los años.
 
- ¿Cuatro txapelas ya eran suficientes?
- Sí. Tres días antes del campeonato de 2009 le dije a Asier Altuna que mi puesto ideal sería tercero. Porque el segundo sufre. Quedé cuarto, a dos puntos del tercero. El nivel de Maialen Lujanbio era equivalente o superior al mío.
 
- «Si pierdo, me retiro», prometió entonces a este diario.
- Y me he retirado del campeonato, no me volveré a presentar. Pero seguiré yendo a las plazas con la misma ilusión. Mi trabajo principal es el bertsolarismo. Tengo ganas de que llegue el campeonato de 2013, el último que vi relajado fue en 1982.
 
- El triunfo de Maialen Lujanbio supuso una revolución.
- Es un relevo generacional justo y necesario, porque todo lo que no se renueva tiende a estancarse. Maialen representa a una generación muy fuerte de bertsolaris. Es la mejor bertsolari de todos. Y, además, es mujer.
 
Hablo algo el castellano

- ¿Se vive bien del bertso?
- Da para vivir. No como una estrella del rock, sino como un profesor de instituto. Para vivir normal tienes que hacer 180 actuaciones anuales, mi promedio en los últimos veinte años. Yo no tengo paro, ni bajas, ni vacaciones. Soy el autónomo por antonomasia, por 'andonimasia', ja, ja. De los 23 a los 30 fui funcionario en el Ayuntamiento de Vitoria. Y decidí dejarlo para dedicarme a esto. Quería probarme a mí mismo y conocer los pueblos de Euskal Herria y a sus gentes.
 
- «Nosotros moldeamos la palabra y la palabra nos moldea a nosotros», se escucha en el filme.
- Nunca se sabe a ciencia cierta si primero es el pensamiento o la palabra. Jamás sabes si te ha llegado antes la palabra o la idea. Si te acostumbras a vivir así, este modo de vida te va haciendo. Ayer canté en una fonda de montaña en Urgia y después bajé a Tolosa a presentar la película; hoy canto en Bilbao, mañana en Durango, el sábado en Legazpia...
 
- ¿Por qué una actividad que podría haberse quedado en cuatro caseros en un txoko es hoy un espectáculo de masas?
- Porque casualmente tiene unas características que se amoldan a los patrones culturales actuales. Más que con la poesía, el bertsolarismo tiene que ver con la publicidad. Es una píldora comunicativa que quiere calar desde el primer momento. Hacemos 1.700 actuaciones al año en esta pequeña comunidad lingüística. Hay 140 escuelas de bertso y estamos en muchos colegios. Sin eso, no es posible llenar el BEC.
 
- Es una de esas raras disciplinas en que coinciden un octogenario y una chica de veinte años.
- En esta sociedad no es habitual, antes sí. Hoy si el nieto y el abuelo viven en la misma casa, uno está deseando terminar el plato para irse al Facebook y el otro a ver la televisión. El bertsolarismo es intergeneracional, y eso enriquece al mayor y al joven.
 
- Tampoco hay tantas oportunidades para el euskaldun de vivir en su idioma una euforia colectiva.
- Sin querer ser excluyentes, tenemos el derecho de gozar de una actividad lúdica en nuestra lengua y sentir que somos muchos. Con la clara idea de acercarnos a los no vascoparlantes.
 
- ¿Tendría sentido hacerlo en castellano?
- No. Mi modo de pensar originario es en euskera. Hablo algo el castellano y leo bastante. En tres o cuatro meses me podría poner en un nivel decente de improvisar en castellano, pero no quiero ser medio bueno para que me entiendan. Quizás ayudarían más los sistemas de traducción.
 
- ¿Es injusto circunscribir el bertsolarismo a la izquierda abertzale? Los bertsos a favor de los presos, las camisetas con el arrano beltza...
- Sería injusto. En mis 180 actuaciones anuales pueden salir esos temas un 3% de las veces. También canto a otras realidades. Quizá el bertsolarismo, al ser métrica y rima, vale más para decir algunas cosas que para matizarlas. Si quiero matizar mi punto de vista político, igual no es el mejor modo, porque me va a quedar un sermón. Y visualmente se puede ver más una camiseta reivindicativa que una camisa sin letras como las que llevo yo.
 
- ¿El tema más estrambótico que le ha propuesto el 'gai jartzaile' o moderador?
- Campas de Lauro. 'Eres la mujer de Peñagarikano y os habéis divorciado. Al repartiros los bienes, le reclamas el riñón que le donaste'. El otro día leí que había sucedido en Estados Unidos...

Entrevista con Asier Altuna (director de "Bertsoalri") en la Revista On

Hasta ahora no había mucha documentación cinematográfica sobre el bertsolarismo. Tan solo Bertsolaris, poetas populares vascos, rodado en 1967 por Julio Caro Baroja, e Ikaska 18 (La técnica del bertsolari), de Antxon Eceiza, realizado en 1984. El director guipuzcoano Asier Altuna ha querido aportar su grano de arena y tratar este tema en el documental Bertsolari, trabajo que se presentó en Zinemaldi y que se estrenó ayer en salas comerciales.

La película, rodada en euskera, recoge escenas de la Bertsolari Txapelketa Nagusia de 2009, así como testimonios de arios bertsolaris y expertos en tradición oral para conocer un poco más de cerca esta disciplina. "Quería mostrar qué es el bertsolarismo de una manera muy simple, pensando en el espectador que no lo conoce. Creo que es un buen tema para una película porque tan solo con palabras y silencios consigue Henar estadios, emocionar, hacer reír y llorar", comenta Altuna.

- Encontré el paralelismo entre el bertsolarismo y el cine. Se emplean muchas elipsis y metáforas, y quienes lo escuchan se van montando su propio cuento en la cabeza. Además aplicas lo que están cantado a ti mismo/a, tu realidad, y en el cine ocurre lo mismo, en un momento dado te identificas con el protagonista, sufres con él...

- ¿Qué le atrajo del bertsolarismo?
- Lo sencillo, silencioso y desnudo que es. Hay muchos que no conocen esta tradición, a pesar de estar en auge. Yo suelo andar mucho por Madrid y me da pena ver que mucha gente no conoce nada sobre este tema tan interesante y enriquecedor. Sobre todo en estos tiempos de espectacularidad y de crisis también, llama la atención cómo una cosa tan pequeña y tan sencilla puede llegar tanto.

-¿Y el cine es una buena herramienta para contado?
- Es un buen medio para hacer algo grande de algo pequeño.

-Este documental lo planteó como si de un bertso se tratara: improvisando y pensando primero el final.
-Intenté, igual que los bertsolaris, tener claro el final. Aunque a última hora, en el montaje, lo cambié, como siempre hacemos.

-¿Y no trastocó eso todo el guión?
-Creo que las cosas pueden cambiar, pero la idea inicial me sirvió para llevar un discurso. Además, tenía en mente llegar con todo el material de golpe y hacer el montaje rápido para que fuera parecido al proceso de echar un bertso: te dicen el tema, te llueven las ideas en la cabeza y lo sueltas. La intuición es la clave.

-El montador o opinará lo mismo...
-El montador, Laurent Dufreche, ha sido una persona clave en este proceso. Un día antes de entregar en Zinemaldi el DVD para que lo visionar y decidieran si les gustaba o no para el festival le pedí un cambio radical y casi se me mata. Ha sido un proceso muy intenso y satisfactorio. Quizá con dos semanas más de montaje hubiera quedado más afinado, pero hubiera perdido frescura. Se asemeja a echar un bertso que es lo que yo quería.

-¿Fue complicado resumir en 90 minutos toda una tradición?
-Es un tema tan amplio que al principio tenía mucho miedo, no sabía por dónde tirar. Recuerdo que me decían que tenía que hacer mi propia película, como yo vengo de la ficción y el guión es 1o que más me gusta para monta urna historia necesitaba un protagonista, un antagonista y un conflicto en la final de la Bertsolari Txapelketa Nagusia de 2009, que era el suceso donde el protagonista (Andoni Egaña)s e iba a enfrentar al antagonista para ganar o perder. M i apuesta era esa, pero de repente mi protagonista falló en la final porque no ganó, que era lo que yo esperaba.

-¿Pensó en algún momento en dejar el proyecto?
- Para nada. Aunque tuve que cambiare l planteamiento, con las primeras imágenes que grabé hicimos un trailer que nos permitió conseguir financiación y además me dio seguridad y me hizo darme cuenta de que tenía un tema muy interesante con el que podía llegar a emocionar. Vera gente llorar con el trailer me dio actitud para seguir adelante.

-Dice que ha visto, y también lo muestra en el documental, gente llorar al escuchar un bertso, ¿Ha querido romper el tópico de que los vascos son fríos y no se emocionan?
-Los tópicos son para romperlos. Creo que los vascos, como todo el mundo, también se emocionan y lloran. He visto llorar a mucha gente en las finales y precisamente quería coger esas imágenes, pero la gente disimula mucho. Hay más o menos reacios a mostrarse en público, pero yo creo que emotivos somos todos.

-Aquella final de 2009 fue muy especial: Andoni Egaña anunció su retirada, ganó por primera vez una mujer, Maialen Lujambio.. ¿un momento histórico?
-Sí, fue un momento muy especial. Al principio, cuando vi que Andoni Egaña no pasaba a la final, estaba un poco decepcionado porque había fallado mi héroe en esta película, pero mi equipo me insistía en que me fijara en que era un momento histórico porque había ganado Maialen.

-Aquella final reunió a 14.000 personas en el BEC. ¿Por qué atrae el bertsolarismo?
-Porque tiene un poco de todo. Para los euskaldunes tiene algo de rito, les gusta juntarse, sentirse parte de un colectivo. Además en las finales sobre todo, se dan momentos muy especiales porque el bertso tiene el atractivo de que te puede llegar muy adentro. Y también está el trabajo de la Bertsozale Elkartea, que durante muchos años se ha encargado de transmitir esta tradición oral que se podía haber quedado en algo rural, folklórico y muy de cuatro. También es interesante cómo ha logrado llegar a diferentes generaciones. Es un acto social que abarca a todo tipo de géneros y edades. Es una actividad poética que de primeras no tiene nada atractivo para un chaval de 20 años, pero se ha demostrado que si. La final se ha convertido en un día bonito al que no se puede fallar.

-¿Qué relación tiene usted con el bertsolarismo ha probado alguna vez?
-Yo soy un bertsolari de borrachera. Mi hermano es bertsolari aficionado y siempre hemos picoteado un poco. Lo que más me gustan son los bertsos espontáneos, esos que salen en las barras. Además esta tradición ha sabido evolucionar, no ha puesto problemas a que ganara la txapela una mujer algo que no ocurre con el Alarde, por ejemplo. Lo del Alarde es tan absurdo que no sé ni cómo se sigue hablando del tema. Me parece surrealista. Yo creo que el bertsolarismo va por delante de todo, de la sociedad misma.

En muy pocas disciplinas o actividades aceptaríamos de una manera natural que una mujer fuera la campeona. Creo que representa la igualdad. No es una cuestión de género, sino de. persona.

-¿Qué puede aprender la sociedad del bertsolarismo?
-Un día estaba viendo El conquistador del Aconcagua y no me podía creer cómo los participantes estaban dándose puñaladas en un sitio como la montaña, un lugar que es solidario, o al menos es lo que yo pienso. Lo importante no es subir, sino el viaje. Creo que no puede haber en la tele programas en los que se fomente eso. El bertsolarismo representa lo contrario, fomenta otro tipo de valores súper importantes: la igualdad, la solidaridad... Demuestra que se puede funcionar de otra manera y de forma elegante.

-¿Cree que funcionará bien fuera de Euskal Herria?
-Sí, pero si ya es difícil que la gente vaya al cine, lo es más que se acerquen a ver Bertsolari porque hay mucha oferta y esta es una peli pequeña, no tenemos grandes medios para hacer publicidad. Pero quienes la vean van a flipar; se ve fácil y te llega. Además el haber estado en la Sección Oficial del Festival de Cine de Donostla nos ha abierto puertas a nivel internacional.

- Se acaba de estrenar y queda por ver la respuesta del público. Pero, ¿qué opinión tienen los bertsolaris que han participado?
- Ahora soy como un pequeño dios entre ellos (risas). Me han dicho que menuda carta de presentación les he hecho. Incluso me hablan de regalo. Por cierto, Bertsolari termina con una imagen espectacular: una playa con cientos de palabras escritas sobre la arena.

-¿Una escena complicada?
-Fue en Zarautz y un poco improvisada Dos personas se encargaron de escribir las palabras y tuvimos que hacer un especie de alpargatas grandes con corcho para no dejar las huellas. Si que tuvimos alguna complicación con la marea porque sin terminar de scribir todas las palabras empezó a subir el agua y a borrar algunas. Además queríamos esperar el momento en que mejor luz hay.., es una lucha de elementos.

-Repasando su trayectoria, se forjó haciendo cortos, después llegó el largo Aupa Etxebeste! y ahora un documental. ¿Qué será lo próximo?
- Lo siguiente creo que será una instalación relacionada con el corto que hice en 2009 Artalde. Además tengo una idea para un corto sobre un poema de Oteiza. Pero eso son caprichitos. También tengo dos películas escritas... No sé por dónde empezaré.

-Ha trabajado mucho junto a Telmo Esnal, pero ahora ambos e han lanzado en solitario. ¿Qué tal la experiencia?
-Ha sido un reto que los dos queríamos vivir. No es que nos hayamos enfadado ni nada por el estilo. Para este documental, por ejemplo, me ha dado muchos consejos y si se da el caso seguiré rodando con él. Iremos por donde la vida nos lleve. Además, ha sido muy bonito que los dos hayamos presentado a la vez nuestras películas en solitario en Zinemaldi.

-¿Se puede vivir del cine en EuskalHerria?
- Por seurte, desde hace años yo vivo de esto, pero es muy complicado aquí o en cualquier otro lado. Es difícil sacar adelante proyectos, estamos en crisis y parece que la cultura es secundaria. Espero seguir viviendo del cine, me encantaría, pero no lo veo muy claro sabiendo cómo está todo alrededor: se están cerrando empresas, la gente no tiene trabajo.
- ¿Cómos urgió la idea de rodar este documental?

Rueda de prensa de la película ''Kiseki / I Wish'' (Sección Oficial Festival Internacional de Cine de San Sebastián)

Rueda de prensa de la película ''Kiseki / I Wish'' (Sección Oficial Festival Internacional de Cine de San Sebastián)


Hirokazu Kore-eda (Director), Oshiro Maeda (Actor), Kaki (Actor)
Duración: 00:39:47

Viedo en Castellano:
Click aquí

Euskaraz:
Click aquí


English Version:
Click here

Rueda de prensa de la película ''Bertsolari'' (Sección Oficial Festival Internacional de Cine de San Sebastián)

Rueda de prensa de la película ''Bertsolari'' (Sección Oficial Festival Internacional de Cine de San Sebastián)




Asier Altuna (Director), Maialen Lujanbio (Bertsolari), Ametz Arzallus (Bertsolari), Miren Amuriza (Bertsolari), Andoni Egaña (Bertsolari), Jon Sarasua (Bertsolari)
Duración: 00:41:24



VÍDEO EN CASTELLANO.
Click aquí.

EUSKARAZ.
Click aquí.

ENGLISH VERSION.
Click here.

GOLEM EN EL FESTIVAL DE CINE DE SAN SEBASTIÁN 2011

Como cada año por estas fechas, nos complace informaros de las películas que vamos a presentar en el marco de la 59 edición del Festival de San Sebastián-Donostia Zinemaldia que tendrá lugar entre los días 16 y 24 de septiembre.
 
SECCIÓN OFICIAL

KISEKI (MILAGRO) de HIROKAZU KORE-EDA
Hirokazu Kore-eda, considerado como uno de los directores más prestigiosos del actual cine japonés, presenta por cuarta vez en San Sebastián, su último trabajo titulado Kiseki (Milagro). Sus películas After Life, Hana, y Still Walking compitieron por la Concha de Oro en anteriores ediciones mientras que títulos como Distance y Nadie sabe, lo han hecho en el festival de Cannes.

Sinopsis: Koichi, de 12 años, vive con su madre y sus abuelos en Kagoshima, al sur de la región de Kyushu. Su hermano pequeño vive con su padre en Hakata, al norte de Kyushu. El divorcio de sus padres les ha separado, pero Koichi solo desea que vuelvan a estar juntos. Cuando se entera de que un tren bala unirá las dos ciudades, empieza a creer que ocurrirá un milagro en el momento en que los dos trenes se crucen a toda velocidad.

 
BERTSOLARI de ASIER ALTUNA
El director vasco Asier Altuna presenta en la Sección Oficial fuera de concurso, la película documental Bertsolari sobre los populares improvisadores de versos cantados en euskera. Altuna obtuvo el Premio de la juventud con su primer largo Aupa Etxebeste! tras participar en la sección Zabaltegi- Nuevos directores del Festival de San Sebastián 2005.

Sinopsis: El "bertsolari" es el improvisador de versos cantados en euskera. Esta tradición oral ha sabido evolucionar y adaptarse a los tiempos conectando con las generaciones más jóvenes. Un arte de estética austera que sorprende en esta época de espectacularidad y efectos especiales. Una actuación que en la gran final del último campeonato reunió a 14 mil personas para ver retarse en directo a 8 "bertsolaris". "Bertsolari" es un viaje a través de la poesía improvisada, del silencio y del arte desnudo.

 
SECCIÓN ZABALTEGI- PERLAS

NADER Y SIMIN, UNA SEPARACIÓN de ASGHAR FARHADI
Nader y Simin, una separación, quinta película del realizador iraní Asghar Farhadi fue la ganadora del Oso de oro a la mejor película del pasado Festival de Berlín. Además, el conjunto de actores y actrices de la película fue galardonado con el premio a la mejor interpretación masculina y femenina del certamen.

Sinopsis: Cuando su esposa le deja, Nader contrata a una joven para que cuide de su padre enfermo. Pero no sabe que la mujer no solo está embarazada, sino que trabaja sin el consentimiento de su perturbado marido. Nader no tarda en encontrarse en medio de una maraña de mentiras, manipulaciones y enfrentamientos.


EL HAVRE de AKI KAURISMÄKI
Aki Kaurismäki, guionista, director, montador y productor finlandés, presenta su último trabajo El Havre con la reflexión de la inmigración como telón de fondo y con el frío humor que caracteriza a su director. La cinta fue galardonada con el premio FIPRESCI otorgado por la federación internacional de críticos de cine en la pasada edición del Festival de cine de Cannes.

Sinopsis: Marcel Marx, escritor y conocido bohemio, se ha autoexiliado en la ciudad de El Havre, donde siente que está más cerca de la gente después de adoptar el honrado, aunque no muy provechoso, oficio de limpiabotas. Ha enterrado el sueño de convertirse en un reconocido autor y vive felizmente dentro de un triángulo compuesto por su bar preferido, su trabajo y su esposa Arletty. Pero el destino hace que se cruce con un inmigrante menor de edad llegado del África negra. Arletty cae enferma, y a Marcel no le quedará más remedio que alzarse una vez más ante el frío muro de la indiferencia humana con su optimismo y la solidaridad de los habitantes del barrio como únicas armas. Pero se enfrentará a la maquinaria ciega de un Estado constitucional, representado por la policía, que sigue la pista al joven refugiado. Ha llegado el momento de que Marcel se lustre los zapatos y enseñe los dientes.


SECCIÓN HORIZONTES
 
BONSAI de CRISTIAN JIMÉNEZ
Bonsái es la segunda película del director chileno Cristián Jiménez, después de Ilusiones ópticas, cuyo estreno mundial tuvo lugar en el Festival de San Sebastián 2009 (Horizontes Latinos). La película es una adaptación de la novela del mismo nombre del joven escritor chileno Alejandro Zambra.

Sinopsis: Julio se reúne con Gazmuri, un viejo escritor que necesita a alguien para mecanografiar el manuscrito de su última novela. Pero no consigue el trabajo. En vez de contárselo a Blanca, su vecina y amante, decide escribir una novela a mano para que parezca ser la de Gazmuri. Buscando una trama, Julio recuerda el romance que tuvo hace ocho años con Emilia, cuando ambos estudiaban Literatura en Valdivia…

Una historia de amor, libros y plantas.

MELANCOLÍA de Lars von Trier llega a la cartelera el próximo 4 de noviembre.

Desde Golem Distribución tenemos el placer de anunciaros el estreno de la esperada Melancolía, una preciosa película acerca del fin del mundo, escrita y dirigida por el director danés Lars von Trier, autor entre otras de la controvertida Anticristo, El jefe de todo esto, Manderlay y Bailar en la oscuridad.

Melancolía fue presentada en la sección oficial de la última edición del festival de cine de Cannes donde la actriz americana, Kirsten Dunst obtuvo el premio a la mejor interpretación femenina por su papel de mujer deprimida y desequilibrada que se comporta con una sospechosa alegría ante la celebración de su inminente boda. La película cuenta además con Charlotte Gainsbourg y Kiefer Sutherland como protagonistas y Alexander Skarsgard, Charlotte Rampling, John Hurt, Stellan Skarsgard, Udo Kier y Jesper Christensen en papeles secundarios.

La producción corre a cargo de Meta Louise Foldager y Louise Vesth, para Zentropa Entertainments27. El equipo técnico está formado por el premiado director de fotografía Manuel Alberto Claro, DFF (Reconstruction), la diseñadora de producción Jette Lehmann (Flammen & Citronen) y la diseñadora de vestuario Manon Rasmussen (Bailar en la oscuridad).
 
SINOPSIS: Justine (Kirsten Dunst) y Michael (Alexander Skarsgard) dan una suntuosa fiesta para celebrar su boda en casa de la hermana de la novia (Charlotte Gainsbourg) y de su marido (Kiefer Sutherland). Mientras tanto, el planeta Melancolía avanza hacia la tierra…

Entrevista con Philippe Claudel (EL CORREO)

«Berlusconi es un político grotesco del que podemos reírnos fácilmente»

Philippe Claudel (Nancy, 1962) no podía imaginar un mejor debut en el cine. Su primer largometraje, ‘Hace mucho que te quiero’ (2008), cosechó un sorprendente éxito en la taquilla y entre la crítica. El cineasta, escritor y profesor universitario estrena mañana en España su segunda película, ‘El silencio del amor’ (‘Tous les soleils’), una divertida comedia familiar que mezcla la cultura de Italia y de Francia en la ciudad de Estrasburgo. Con la ayuda de su hija adolescente y su pintoresco y complicado hermano, el profesor italiano protagonista, Alessandro Regazzoni, intentará pasar página tras la muerte de su mujer quince años atrás.

– Ha pasado de un drama desolador a una comedia para todos los públicos. ¿Por qué decidió cambiar de género con ‘El silencio del amor’?

– No me gusta hacer dos veces la misma cosa. Me apetecía experimentar con la comedia y saber si era capaz de crear una película que divirtiera al público y a la vez tratar una historia seria. Era un reto personal.

– ¿Qué diferencias ha encontrado al rodar esta comedia en comparación a su primer drama?

–Hay muchas, sobre todo en la escritura. Me parece más fácil ir hacia el drama y la emoción fuerte, así comoconstruir temas intensos para luego dirigirlos. Sin embargo, con la comedia tienes que tener una historia entretenida con diálogos y situaciones graciosas, y que la forma de filmar y el ritmo no decaiga y estropee estos efectos. Es más apasionante.


– La vida deAlessandro Regazzoni es en realidad una tragedia, ¿por qué ha decidido contarla dentro de la comedia?

– Ya conté la vida de una persona que pierde a un ser querido desde el drama con ‘Hace mucho que te quiero’. En el caso de Alessandro, perdió a su mujer hace 15 años y su dolor ha pasado, aunque siga bloqueado y mintiéndose a sí mismo. Es un personaje feliz con su hija Irina, su hermano Luigi, su trabajo y sus amigos.

 
Un italiano en Francia

– ¿Por qué prefirió que el personaje principal fuera italiano y así mezclar la cultura francesa e italiana?

– Soy un gran admirador de la magia del cine italiano desde que era adolescente, sobre todo de la comedia italiana de los años 60 y 70. Al contrario de lo que muchos políticos franceses piensan, la riqueza de Francia se compone de los habitantes italianos, portugueses, españoles, holandeses... Tenía ganas de mostrar los movimientos humanos entre las personas que cambian de país y aportan su cultura, su sensibilidad y su lengua a otro.

– El hermano deAlessandro, Luigi, pide asilo político porque se niega a volver a una Italia gobernada por el polémico Berlusconi. ¿Piensa usted igual que el excéntrico Luigi?

– Berlusconi es una figura pública muy interesante con la que podemos reírnos con facilidad. Es el ejemplo perfecto del poder grotesco. Sin darnos cuenta, es como una especie de payaso, al igual que George Bush o Boris Yeltsin al final de sus carreras políticas. Luigi parece un loco muy vago y no le tomamos en serio, pero al mismo tiempo dice la verdad y ve las cosas comoson en realidad.

–¿Porqué escogió la ciudad de Estrasburgo para rodar ‘El silencio del amor’?

– Es una ciudad muy europea y muy bella visualmente. Vivo a una hora en coche de Estrasburgo, la conozco desde muy pequeño. En verano es una de las ciudades más calurosas de Francia con un lado mediterráneo e italiano. No la hemos visto casi nunca en las películas francesas y es un buen decorado cinematográfico. Me pareció que así le hacía un bonito homenaje.

– ¿Tiene algo de autobiográfica su nueva película?

– Sólo en algunos pequeños detalles de los personajes, que al final dicen mucho de su personalidad. Por ejemplo, Alessandro es miembro de una asociación que visita a enfermos en los hospitales y les lee varios libros para ofrecerles compañía. Yo también me paseé por centros médicos durante varios años. Al igual que él, he sido siempre profesor universitario y sigo dando algunas clases de guión y cine.


La literatura y el cine

–Antes de dirigir películas, alcanzó la fama con la literatura con varios libros premiados, ¿por qué dio el salto al cine?

– Para mí el cine siempre fue muy importante. He cursado estudios de literatura pero también de cine, incluso cuando era joven dirigí algunos cortometrajes. Interrumpí mi trabajo como cineasta por la literatura, pero hace unos doce años volví al cine. He tardado mucho en dar el paso al frente de un filme porque no me sentía del todo preparado hasta que llegó ‘Hace mucho que te quiero’.

– ¿Cree que con el cine las emociones se pueden transmitir con más intensidad que con la literatura?

– Con las emociones nunca sabes con certeza la manera correcta de transmitirlas. Con mi primera película, me sorprendió mucho el nivel emocional que conseguí y la reacción y el efecto en el público. Con las novelas es muy difícil conocer la respuesta de tus lectores. Yo intento trabajar con mis emociones y puede que así conecté con mis espectadores. Al fin y al cabo, hay emociones que son universales.

– ¿Qué salida tiene el cine europeo del gigante americano?

–Me parece interesante reflexionar sobre el cine desde una dimensión europea. Si queremos existir dentro de una propuesta cultural diferente que la de Estados Unidos, tenemos que reforzar nuestra posición como conjunto europeo en la producción. Hay miles de talentos en Europa que constituyen un grupo muy rico y distinto de los americanos. Adoro el cine americano, lo peor sería que un mercado machaque al otro. La solución pasa por una ayuda europea en la distribución y en la producción.

María Zárate (EL CORREO) Julio 21/07/2011

Entrevista con Philippe Claudel (FOTOGRAMAS)

Tras un debut intenso y dramático, ¿le apetecía probar con un registro más ligero?

Quería rodar una película que hiciera feliz al público. Además, tenía un interés técnico en el cambio de género. Una comedia no se filma igual que un drama. Me gustaba la idea de enfrentarme a otra gramática cinematográfica.







Trailer en Castellano de "LA OPORTUNIDAD DE MI VIDA"

Trailer en Castellano y Trailer V.O.Subtitulado en Castellano de "SILENCIO DE AMOR"



Críticas de "UNA MUJER EN ÁFRICA"

"Después de creer durante muchos años que nunca soñaba, soñé con África", afirma la protagonista de Una americana consentida, de Russell Banks.


 
Maravillosa descripción del orgullo colono blanco encarnada con pericia por Isabelle Huppert.


 
La imagen de Maria, perdida en una carretera, sometida a un Sol de justicia, como un animal que se sabe a punto de ser cazado, no pone el cronómetro de la película a cero, porque Una mujer en África empieza donde acaba, coge atajos, pone punto y aparte cuando quiere decir acción.

Entrevista con la actriz Isabelle Huppert

"El cine lleva al público a un torbellino emocional"

Isabelle Huppert y Claire Denis se conocen "desde siempre", dice la actriz, o más concretamente desde finales de los setenta, cuando coincidieron en la película del desaparecido Jean-François Adam, Retour à la bien-aimée...


LE HAVRE DE AKI KAURISMÄKI PREMIO FIPRESCI DE LA CRÍTICA INTERNACIONAL.

LE HAVRE DE AKI KAURISMÄKI PREMIO FIPRESCI DE LA CRÍTICA INTERNACIONAL.

KIRSTEN DUNST PREMIO A LA MEJOR ACTRIZ POR SU PAPEL EN MELANCHOLIA DE LARS VON TRIER.

De manera unánime, durante la celebración de la 64 edición del festival de cine de Cannes, la crítica internacional ha respaldado el trabajo del director finés Aki Kaurismäki. Desde que entrara en competición el pasado martes 17 de mayo, todas las apuestas de los críticos la posicionaron en el primer puesto del ranking sin que en ningún momento fuera desbancada de su posición.

De esta manera, la atractiva película LE HAVRE, con la reflexión de la inmigración como telón de fondo y con el frío humor que caracteriza a su director ha sido galardonada con el premio FIPRESCI otorgado por la federación internacional de críticos de cine.

A su vez, Kirsten Dunst ha sido reconocida con el premio a la mejor interpretación femenina por su papel en MELANCHOLIA de Lars von Trier, segunda película que Golem Distribución ha presentado en la sección oficial del festival. La actriz convence en su papel de mujer deprimida y desequilibrada que se comporta con una sospechosa alegría ante la celebración de su inminente boda.

Golem distribuirá LE HAVRE, último trabajo del director finlandés AKI KAURISMÄKI.

LE HAVRE dirigida por Aki Kaurismäki es la segunda película que, junto a MELANCHOLIA de Lars von Trier, Golem Distribución va a presentar en la sección oficial del Festival Internacional de Cine de Cannes.

Cinco años después de que el director finlandés terminara con “Luces al atardecer” la trilogía que empezó con “Nubes pasajeras” y “Un hombre sin pasado”, un renovado Kaurismäki nos presenta su nuevo trabajo LE HAVRE, donde la maestría del director vuelve a colocarnos al lado de los marginados e invisibles haciendo que sus personajes sean aún más conmovedores.

La película, rodada íntegramente en francés, es una coproducción entre Finlandia, Francia y Noruega y está protagonizada por André Wilms, Kati Outinen, Blondin Miguel, Laika y Jean-Pierre Darroussin.

SINOPSIS:

Marcel Marx, escritor y conocido bohemio, se ha autoexiliado en la ciudad de El Havre, donde siente que está más cerca de la gente después de adoptar el honrado, aunque no muy provechoso, oficio de limpiabotas. Ha enterrado el sueño de convertirse en un reconocido autor y vive felizmente dentro de un triángulo compuesto por su bar preferido, su trabajo y su esposa Arletty. Pero el destino hace que se cruce con un inmigrante menor de edad llegado del África negra. Arletty cae enferma, y a Marcel no le quedará más remedio que alzarse una vez más ante el frío muro de la indiferencia humana con su optimismo y la solidaridad de los habitantes del barrio por únicas armas. Pero se enfrentará a la maquinaria ciega de un Estado gobernado constitucionalmente, representado por la policía, que sigue la pista al joven refugiado. Ha llegado el momento que Marcel lustre su zapatos y saque los dientes.






GOLEM DISTRIBUIRÁ EN ESPAÑA MELANCHOLIA, DE LARS VON TRIER

GOLEM DISTRIBUIRÁ EN ESPAÑA MELANCHOLIA, DE LARS VON TRIER, RECIEN ELEGIDA PARA COMPETIR POR LA PALMA DE ORO EN CANNES


Dos años después de estrenar en España la controvertida obra del cineasta danés, Anticristo, Golem vuelve a apostar por el propulsor del movimiento Dogma y camaleónico director, distribuyendo en nuestro país Melancholia.

La película, que vuelve a contar con Charlotte Gainbourg (Palma de Oro a la Mejor Actriz en el Festival de Cannes por Anticristo), pone en cabeza de cartel, como es habitual en el cineasta, a otras grandes figuras de la interpretación mundial, como son Kirsten Dunst (protagonista de la cinta), Kiefer Sutherland, John Hurt o Charlotte Rampling, entre otros.

Poco podemos desvelar, por ahora, de Melancholia, una película acerca del fin del mundo, escrita y dirigida por Lars von Trier y producida por Meta Louise Foldager y Louise Vesth, para Zentropa Entertainments27. El equipo técnico está formado por el premiado director de fotografía Manuel Alberto Claro, DFF (Reconstruction), la diseñadora de producción Jette Lehmann (Flammen & Citronen) y la diseñadora de vestuario Manon Rasmussen (Bailar en la oscuridad).


SINOPSIS:
Justine (Kirsten Dunst) y Michael (Alexander Skarsgard) dan una suntuosa fiesta para celebrar su boda en casa de la hermana de la novia (Charlotte Gainsbourg) y de su marido (Kiefer Sutherland). Mientras tanto, el planeta Melancholia avanza hacia la tierra… es una película psicológica y catastrofista.


Melancholia se estrenará en Escandinavia el mes de mayo.



En junio llegará a las salas, EL ÁRBOL, protagonizada por CHARLOTTE GAINSBOURG

LA ACTRIZ CHARLOTTE GAINSBOURG Y LA DIRECTORA JULIE BERTUCCELLI CONSTRUYEN UNA CONMOVEDORA FÁBULA SOBRE EL DUELO

EL ÁRBOL LLEGARÁ A LAS SALAS EL PRÓXIMO MES DE JUNIO

Entre los últimos trabajos de Charlotte Gainsbourg destacan su nueva colaboración con Lars Von Traer en la película Melancholía y su campaña como imagen de Balenciaga
.
Cuenta Julie Bertuccelli, directora de este film que clausuró la pasada edición del Festival de Cannes, que El barón rampante, de Ítalo Calvino, siempre fue un fetiche para ella y que ante la dificultad de obtener los derechos de adaptación, estuvo soñando con la historia de un árbol hasta que un amigo puso en sus manos Our father who art in the tree, de la australiana Judi Pascoe.

En esta novela, un conocido bestseller, se hablaba de la niñez y de la fuerza de la imaginación, de la invención como medio de sobrevivir, del poder imparable de vida afirmándose sobre la tristeza.

Y a partir de ella nació El Árbol, una película protagonizada por Charlotte Gainsbourg (Premio a Mejor Actriz en Cannes por Anticristo, Lars Von Trier), que, cercana a fábula, nos introduce en el mundo, casi fantástico, de una mujer, Dawn, que tras la muerte inesperada de su marido, debe hacer frente al dolor y cuidar de sus cuatro hijos, pero que se ve sorprendida cuando su única hija, Simona, de ocho años y la que más echa de menos a su padre, afronta el duelo de la pérdida a través de su imaginación.

Simone comparte un secreto con su madre: su padre le susurra cosas a través de las hojas del magnífico árbol que se alza cerca de la casa familiar. Convencida de que su padre ha vuelto para cuidar de la familia, Simone pasa cada vez más tiempo encaramada al árbol, hablando con su padre. Dawn también empieza a sentirse cautivada por la imponente presencia del árbol. Pero cuando Dawn empieza a intimar con George, su nuevo jefe, el vínculo entre madre e hija amenaza con romperse. Incluso parece que el árbol esté de acuerdo con Simone cuando las ramas empiezan a infiltrarse en la casa y las raíces dañan los cimientos. La niña protesta, convencida de que van a cortar su árbol, instalándose entre las ramas más altas.

Pero Dawn no permitirá que el árbol controle a su familia.


En definitiva, la historia de una niña que añora a su padre; de una mujer que va recuperando, despacio, el sentimiento de aferrarse a la vida; de un fantasma fantaseado; de un árbol que parece un ser animado… todo ello en medio de un páramo feroz del salvaje y desmesurado paisaje australiano, que puede ser interpretado como un reflejo de los sentimientos, pero también como una oposición a las convenciones sociales…

Y por debajo de la historia, una reflexión sobre el luto, la partida, las "raíces", la feminidad, la ambigüedad, la complejidad y la riqueza de obligaciones de familia.
Y es que, como afirma Julia Bertuccelli, "cuando ocurren cosas terribles no queda más remedio que vivir con el dolor, pero se puede transformar y usar esta emoción con creatividad. La imaginación es una herramienta asombrosa que sirve como refugio a la tristeza y como una forma de aceptar o superar la pérdida de los seres queridos".

Trailer de "MELANCHOLIA" la última película de Lars Von Trier




Reparto:
Kirsten Dunst, Charlotte Gainsbourg, Kiefer Sutherland,Alexander Skarsgård, Charlotte Rampling, John Hurt, Stellan Skarsgård, Udo Kier yJesper Christensen.

UNA MUJER, UNA PISTOLA Y UNA TIENDA DE FIDEOS CHINOS De Zhang Yimou llegará a las salas el 20 de Mayo

UNA MUJER, UNA PISTOLA Y UNA TIENDA DE FIDEOS CHINOS LA NUEVA PELÍCULA DEL DIRECTOR ZHANG YIMOU LLEGA A LAS SALAS EL PRÓXIMO 20 DE MAYO.

EL CINEASTA DE LA CASA DE LAS DAGAS VOLADORAS PRESENTA UN PECULIAR REMAKE DE LA PELÍCULA DE LOS HERMANOS COEN SANGRE FÁCIL.

El próximo 20 de mayo llegará a las carteleras UNA MUJER, UNA PISTOLA Y UNA TIENDA DE FIDEOS CHINOS, nueva obra, ZHANG YIMOU, que fue presentada en la última edición del Festival de Sitges bajo el título internacional: A Woman, a gun and a noodle shop.

Zhang Yimou (Sorgo rojo, Vivir, Hero, La casa de las dagas voladoras), nunca olvidó la primera película que vio en un festival de cine hace más de 20 años. Esa película, que, confiesa, le impresionó enormemente dejando una huella imborrable, fue Sangre Fácil.

Dos décadas después pensó en convertir esta película en una historia completamente china, trasladando el famoso humor negro y el fascinante suspense de los Coen al universo de su cultura, pero bajo la que subyace la reflexión de cómo el deseo puede llegar a consumir al ser humano, y que la ironía de la vida nunca se adapta a nuestros cálculos.

El cineasta cuenta que optó por el estilo estético de una ópera china clásica, “San Cha Kou”, en la que todos los personajes están confinados en el mismo espacio; cada uno intercambia su papel con el otro y vuelve a cometer las mismas equivocaciones, dejando al desnudo lo absurdo de la vida, algo irónicamente repetitivo y fuera de nuestro control.

EN UN MUNDO MEJOR conmueve a los espectadores españoles y la sitúan segunda en la taquilla.

La película danesa de la cineasta Susanne Bier se coloca la segunda en el ranking con una recaudación de 3.737 euros por copia, por delante de otros estrenos fuertes del fin de semana. Sólo la superproducción Invasión a la tierra, de Sony, que salió con 332 copias (frente a las 45 de En un mundo mejor), se pone por delante, en el puesto 1, con 4.569 € por copia.

En un mundo mejor (In a better world), responde a las espectativas depositadas en ella y que respaldaban los galardones y el reconocimiento internacional recibidos.

Al Oscar a Mejor Película de Habla No Inglesa y el Globo de Oro a la Mejor Película Extranjera, se suman otros premios, como Mejor Dirección y Mejor Guión en el Festival de Cine Europeo de Sevilla el pasado mes de noviembre.

Protagonizada por Mikael Persbrandt, Trine Dyrholm y el conocido Ulrich Thomsen (protagonista, entre otras, de la película dogma Celebración, de Thomas Vinterberg), nos conduce, a través de uno de sus personajes, médico de ayuda humanitaria, desde un campo de refugiados en África hasta la cotidianidad grisácea de una ciudad danesa de provincias. Las vidas de dos familias (con dos niños preadolescentes) se entrecruzan y nace una extraordinaria, aunque arriesgada amistad. Pero la soledad, la fragilidad y la tristeza están esperando para aparecer. Muy pronto, la amistad se transforma en una peligrosa alianza y en y una persecución desaforada con la vida en juego.

En la filmografía de Susanne Bier destacan títulos como Te quiero para siempre (Open Hearts, 2002), (Premio FIPRESCI) Brothers (2004) (Premio World Cinema en el Festival de Sundance), Cosas que perdimos en el fuego, Después de la boda (After the Wedding, 2006), que ya le valió una nominación a los Oscar como Mejor Película Mejor Película de habla no inglesa.

EN UN MUNDO MEJOR (IN A BETTER WORLD) se alza con el Oscar a la Mejor Película de Habla no Inglesa.

LA PELÍCULA, QUE DISTRIBUYE GOLEM EN ESPAÑA, HABÍA OBTENIDO EL GLOBO DE ORO A LA MEJOR PELÍCULA EXTRANJERA
 
Estreno el próximo 1 de Abril

En un mundo mejor (In a better world), última película de la cineasta danesa, Susanne Bier directora de Cosas que perdimos en el fuego (Halle Berry y Benicio del Toro), cierra su extenso recorrido de reconocimientos internacionales con el Oscar a la Mejor Película de Habla No Inglesa.
 
Los anteriores galardones que este filme había recibido en los últimos meses , en especial el Globo de Oro, hacían presagiar a críticos e industria que En un mundo mejor se llevaría la estatuilla. El pasado mes de voviembre la película había recogido los premios a la Mejor Dirección y Mejor Guión en el festival de Cine Europeo de Sevilla.
 
Protagonizada por Mikael Persbrandt, Trine Dyrholm y el conocido Ulrich Thomsen (protagonista, entre otras, de la película dogma Celebración, de Thomas Vinterberg), nos conduce, a través de uno de sus personajes, médico de ayuda humanitaria, desde un campo de refugiados en África hasta la cotidianidad grisácea de una ciudad danesa de provincias. Las vidas de dos familias (con dos niños preadolescentes) se entrecruzan y nace una extraordinaria, aunque arriesgada amistad. Pero la soledad, la fragilidad y la tristeza están esperando para aparecer. Muy pronto, la amistad se transforma en una peligrosa alianza y en una persecución desaforada con la vida en juego.
 
La película bucea en el problema de la responsabilidad masculina, específicamente lo que ésta significa a la hora de defenderse a sí mismos y a los demás. () Mucho más que un mero ejercicio de suspense, el film eleva cuestiones esenciales de un mundo cada vez más complejo.
 
A pesar de que su carrera incluye numerosos títulos cinematográficos, fueron Te quiero para siempre (Open Hearts, 2002), (Premio FIPRESCI) Brothers (2004) (Premio World Cinema en el Festival de Sundance), y la película anteriormente citada Cosas que perdimos en el fuego, las que harían extender su cine y su fama al mundo. Su anterior largometraje, Después de la boda (After the Wedding, 2006), que ya le valió una nominación a los Oscar como Mejor Película de habla no inglesa.